martes, 23 de abril de 2019

HISTORIAS DE PEKÍN

TÍTULO ORIGINAL: Peking Story (1988)
AUTOR: David Kidd.
PAÍS: Estados Unidos.

TRADUCCIÓN: Marta Alcaraz.
EDITORIAL: Libros del Asteroide (2006)
RESEÑA: David Kidd vivió durante cuatro años (desde 1946 a 1950) en la ciudad de Pekín; en 1949, cuando los comunistas acababan de llegar al poder, se casó con la hija de una aristocrática y acaudalada familia china, y pasaría el tiempo que le restaba en la ciudad instalado en la mansión familiar de su esposa. Allí se convertiría en testigo de la desaparición de la China milenaria: la revolución iba a suprimir rápidamente las antiguas tradiciones y las viejas formas de vida. Este libro contiene sus memorias de aquellos años: el retrato íntimo de un mundo elegante y refinado, de viejas costumbres milenarias, un retrato memorable y conmovedor porque el mundo que en él se describe iba a ser implacablemente destruido. «Siempre tuve la esperanza -nos dice Kidd- de que algún académico joven y brillante se interesaría por nosotros y por nuestros amigos chinos antes de que fuera demasiado tarde, de que estuviéramos todos muertos y las maravillas que habíamos contemplado quedaran sepultadas en el olvido. Pero este joven no ha aparecido y, por lo que sé, soy el único cronista con material de primera mano sobre esos años extraordinarios que vieron el final de la vieja China y los comienzos de la nueva.» En este libro, Kidd consigue que todos esos sucesos extraordinarios vuelvan a la vida.

BIOGRAFÍA: David Kidd (1927-1996) nació en Corbin, Kentucky. A finales de 1946, tras licenciarse en la Universidad de Michigan donde había estudiado Cultura China, se marchó a la Universidad de Yenching, en Pekín. Allí estudió poesía china y dio clases de inglés en la Universidad de Qinghua. Vivió en Pekín durante cuatro años –incluyendo los de la toma del poder por los comunistas–, en el transcurso de los cuales se empapó de la cultura artística del país, frecuentó a ilustres expatriados como John Blofeld o William Empson y conoció a la que sería su esposa. Su matrimonio con Aimee Yu, una joven de la aristocracia pequinesa, le permitiría conocer de primera mano el desmoronamiento de la antigua China. En 1950 Aimee y David abandonaron Pekín camino de Estados Unidos. En este país Aimee comenzó su carrera como física, mientras que David enseñó en el Asia Institute de Nueva York hasta 1956, año en que se instaló en Japón. Allí dio clases en las universidades de Kobe y Osaka y se convirtió en un reconocido coleccionista de arte chino y japonés. Más tarde se instaló en Kioto y fundó la Oomoto School of Traditional Japanese Arts.

Sus recuerdos de los últimos días de la antigua China se publicaron en 1960 con el título de All the Emperor´s Horses y volvieron a editarse en 1988, revisados, como Peking Story.
OPINIÓN: Muy interesante. Muy entretenido.
COMIENZO: Hay ciudades que parecen soñarse a sí mismas.

lunes, 22 de abril de 2019

LO QUE MUEVE EL MUNDO

AUTOR: Kirmen Uribe
PAÍS: España.
EDITORIAL: Seix Barral (2013)
RESEÑA: En mayo de 1937, tras el bombardeo de Gernika, miles de niños vascos partieron del puerto de Bilbao rumbo al exilio. Entre ellos se encontraba Karmentxu, una niña de ocho años que fue acogida en Gante, Bélgica, por el escritor Robert Mussche. La vida de Robert cambiará con la llegada de la niña, su implicación en la resistencia durante la Guerra Civil y el advenimiento de la Segunda Guerra Mundial. 


Heredera de Sostiene Pereira de Tabucchi o El último encuentro de Sándor Márai, esta novela es la historia que el propio autor le cuenta a su mejor amigo, recientemente fallecido, «la historia de un héroe anónimo, de esos que vemos por la calle». 

La voz cálida que da forma a Lo que mueve el mundo susurra lo esencial para recuperar lazos familiares perdidos, en un relato que hilvana las escenas, guarda los silencios del olvido y recrea el instante fugaz con la sensibilidad, la ternura y el talento narrativo de Kirmen Uribe.

OPINIÓN: Muy interesante.
COMIENZO: Tras el bombardeo de Gernika, el lendakari José Antonio Agirre se reafirmó...

domingo, 21 de abril de 2019

ALI Y NINO

TÍTULO ORIGINAL: Ali und Nino (1937)
AUTOR: 
Kurban Said .TRADUCCIÓN:Isabel Payno.
EDITORIAL:Debate (2000)
RESEÑA:
El pseudónimo Kurban Said esconde un enigma que hasta ahora no ha sido desentrañado. Las investigaciones más recientes señalan a dos personas: Yusif Vazir Chamanzaminli (1887-1943) y Lev Nussimbaum Essad Bey (1905-1942), como los probables autores de esta novela. Pero en los turbulentos años que se vivieron en Alemania, Austria y Azerbaiyán alrededor de su publicación en 1937 se destruyeron las pruebas que hubieran permitido establecer con certeza la autoría del libro. 
Yusif Vazir Chamanzaminli fue un político y escritor nacido en Azerbaiyán y conocido por sus novelas, cuentos, ensayos y diarios. En 1906 abandonó Shusha, su ciudad natal, con su familia y prosiguió sus estudios en Bakú y en San Petersburgo, Kíev y Saratov, donde se graduó en Derecho en 1915. En 1918 fue nombrado embajador de la joven República Democrática de Azerbaiyán en Turquía, cargo del que fue destituido con la llegada al poder de los soviéticos un año después. Tras vivir varios años en Europa en 1926 logró regresar a la capital de su país, Bakú, y durante años compaginó su actividad literaria con la enseñanza de literatura y la traducción. En 1938 tuvo que huir del país por sus problemas con las autoridades soviéticas, se refugió en Uzbekistán, donde fue arrestado en 1940, tres años más tarde fue condenado a ocho años de trabajos forzados. Murió en 1946 en un el campo de trabajo situado cerca de la ciudad de Nizhni Nóvgorod en el noroeste de Rusia. 
Lev Nussimbaum, más conocido como Essad Bey, fue un enigmático personaje de origen azerí. La entrada de los soviéticos en Azerbaiyán obligó a su familia a huir del país. Judío de nacimiento, abrazó pronto la fe islámica y vivió en Austria, Alemania y Estados Unidos, se convirtió en un escritor de éxito (autor de novelas y de biografías de personajes como Stalin, Lenin, Nicolás II o Mahoma, entre otros) y en un experto en cuestiones orientales de fama internacional. Su oscura y singular identidad ha despertado multitud de interrogantes, la mayoría de los cuales fueron resueltos en la estupenda biografía de Tom Reiss, El orientalista, en la que Reiss considera a Nussimbaum el autor de Alí y Nino. 
Las coincidencias entre la biografía de Chamanzaminli y lo relatado en el libro, y la semejanza de fragmentos de la novela con otras obras suyas le señalan como el autor principal del libro. De alguna manera, todavía por esclarecer, Lev Nussimbaum habría tenido acceso al manuscrito que habría editado, incluyendo pasajes plagiados al escritor georgiano Grigol Robakidze (1881-1961), con la ayuda de la baronesa Elfriede Ehrenfels (1894-1982), quien finalmente registraría el libro y el pseudónimo a su nombre y lo publicaría en Viena en 1937.
OPINIÓN: Muy interesante. Muy entretenido.
COMIENZO: "Europa está rodeada de mar por el norte, el sur y el oeste...

martes, 2 de abril de 2019

LA HIJA DEL ESTE


TÍTULO ORIGINAL: La hija del este
AUTOR: Clara Usón.
PAÍS: España (Barcelona).
EDITORIAL: Seix Barral (2012)
RESEÑA: 
Guapa, inteligente, extravertida, Ana tiene un gran futuro por delante. Es la mejor alumna de su promoción de medicina en Belgrado y el orgullo de su padre, el general Ratko Mladic, a quien ella adora. Una noche, de regreso de un viaje de fin de curso a Moscú y con tan sólo 23 años, Ana Mladic coge la pistola predilecta de su padre y toma una decisión que marcará la vida de su familia para siempre.

¿Qué sucedió en Moscú? ¿Vio Ana la otra cara de su padre, para ella un héroe, para muchos un criminal de guerra? La tragedia de Ana Mladic confiere una dimensión familiar, real y cercana al terrible drama de la guerra de los Balcanes, la última contienda europea y el trasfondo de esta absorbente novela.

La hija del Este se nutre de datos verídicos, entrelazados con rumores y conjeturas, un híbrido de realidad y ficción con una amplia galería de personajes como Slobodan Miloševic y Radovan Karadžic, en el que Clara Usón combina distintas voces narrativas y conjuga la investigación rigurosa con la cultura popular para reflexionar sobre el nacionalismo extremo y la manipulación política. Con honda sabiduría, La hija del Estehilvana la tradición de la epopeya con la historia reciente y nos muestra que en determinadas circunstancias la decisión de no tomar partido es, quizá, la que más compromete. 

BIOGRAFÍA: Clara Usón nació en Barcelona en 1961. Su primera novela, Las noches de San Juan, obtuvo el Premio Femenino Lumen en 1998. Con posterioridad, publicó Primer vuelo (2001), El viaje de las palabras (2005) y Perseguidoras (2006). En 2009 fue galardonada con el Premio Biblioteca Breve por Corazón de napalm(2009), a la que siguieron La hija del Este (2012; Premio de la Crítica, Premio Ciutat de Barcelona y Premio de la Cultura Mediterránea), Valor (2016) y El asesino tímido (2018).
OPINIÓN: Muy interesante.
COMIENZO: Me intriga un video colgado en Youtube, de un programa de la televisión bosnia ...