TÍTULO ORIGINAL: La Province des Ténèbres.(1998)
AUTOR: Daniel Arsand.
TRADUCCIÓN: Carame Camps Monfá
PAÍS: Francia.
EDITORIAL: Emecé. (2000)
RESEÑA: Una caravana de sesenta hombres parte rumbo a Oriente por la mítica ruta de la seda. A la cabeza, un rico y codicioso mercader veneciano, Vicente Montefoschi, enviado a Pekín en calidad de embajador por el monarca Hetum II de Cilicia con la misión de convertir al cristianismo a Qubilay, el Gran Kanh de China. Sin embargo, pese a que la acción transcurre en las postrimerías del siglo XIII, no es éste un mero relato de aventuras con telón de fondo histórico, sino un viaje casi subrealista al centro mismo de la condición humana. A través de desiertos de arena y de nieve, durante largos días de marcha y silenciosas noches envueltas de misterio, las emociones afloran con una violencia y crueldad inusitadas, poniendo a prueba la supervivencia de esta pequeño grupo de hombres que conforma una sociedad exclusivamente masculina. El honor, la fe, la venganza, el amor, la temeridad, son la materia prima de un azaroso juego de complicidades y traiciones en el que cada uno de los actores mueve sus piezas en pos de ese destino quimérico, ese oriente inalcanzable e imaginario con que sueña todo ser humano y por el que están dispuestos a pagar un precio muy alto, incluso su propia vida.
Con una prosa elaborada y al mismo tiempo despiadadamente sincera, Daniel Arsand perfila sus personajes con una precisión y complejidad equiparables a los héroes de Yourcenar y Tournier. Su maestría y perfecto dominio del lenguaje hacen de esta novela un auténtico regalo tanto para los lectores que gustan de las parábolas de corte metafísico como para los amantes de la literatura de alta calidad.
OPINIÓN: Extraña mezcla de realismo y subrealismo, amor y odio, lucha por una supervivencia mágica.
lunes, 8 de marzo de 2010
EN BUSCA DE ORIENTE
PUBLICADO POR GABOR 17:10
Etiquetas: Daniel Arsand, FRANCIA
Suscribirse a:
Enviar comentarios (Atom)
No hay comentarios:
Publicar un comentario