TÍTULO ORIGINAL: Les Nuits d'Azed.(1996)
AUTOR: Lofti Akalay.
TRADUCCIÓN: Manuel Serrat Crespo.
PAÍS: Marruecos.
EDITORIAL: Emecé. (1998)
RESEÑA:Destaca por su hábil estructura narrativa y un estilo ágil y ligero. Akalay pone en tela de juicio las perversiones de una sociedad en difícil tránsito hacia la modernidad.
OPINIÓN: Cuento del tipo de "Las mil y una noches". Entretenido.
COMIENZO: Erase una vez dos hermanos llamados Kamal y Kamil..."
No hay comentarios:
Publicar un comentario