TÍTULO ORIGINAL: Beerholms Vorstellung (1997).
AUTOR: Daniel Kehlmann.
TRADUCCIÓN: Helena Cosano.
PAÍS: Alemania.
EDITORIAL: Nocturna (2015).
RESEÑA: Cuando Arthur Beerholm era todavía un niño, su madrastra murió fulminada por un rayo y a él lo enviaron a un internado esnob y perdido en las montañas. Fue allí donde tuvo su primer (y desafortunado) contacto con el ilusionismo.
Años después, Arthur es aprendiz de un prestidigitador cuyos asombrosos trucos consiguen que las sillas dancen a su alrededor, las tazas de café se llenen solas y de los pañuelos surjan pájaros plateados. Sin embargo, a Arthur los trucos ya no le bastan; lo que desea es ir más allá: dominar el arte de la magia y desafiar la realidad.
BIOGRAFÍA: Daniel Kehlmann nació en Múnich en 1975 y actualmente reside en Viena y Berlín. Desde la aparición de su primera novela, La noche del ilusionista(1997; Nocturna, 2015), que sedujo a la crítica por su humor, inteligencia y ambición, ha publicado varias obras más —entre ellas, La medición del mundo (2005), la novela alemana más vendida desde El perfume; Yo y Kaminski (2003), Fama (2009) y F(2014)—, que le han valido reconocimientos como el Premio de Literatura de la Fundación Konrad Adenauer, el Premio Candide, el Premio Heimito von Doderer, el Premio Kleist y el Premio Thomas Mann.
OPINIÓN: Muy bien escrito. Te metes en el personaje.
COMIENZO: ¡Qué extraña nuestra pasión por las vistas elevadas!
No hay comentarios:
Publicar un comentario