miércoles, 26 de marzo de 2025

EL DÍA DEL WATUSI


AUTOR: Francisco Casavella.
TÍTULO ORIGINAL: El día del Watusi.
PAÍS: España.
TRADUCCIÓN: Maia Figueroa Evans.
EDITORIAL: Anagrama .(2003)
RESEÑA: Publicada por primera vez en tres volúmenes entre 2002 y 2003, El día del Watusi supuso la consagración de Francisco Casavella como uno de los talentos mayores de nuestras letras. Novela inagotable sobre «los cómos, los porqués, los para qués y los y qués» de la transición española, en palabras del autor, su relectura da por buena la imagen casavelliana del novelista como el guía mestizo de los westerns, aquel que se avanza a la tropa, se expresa en un lenguaje extraño y nos avisa de que las cosas no son lo que parecen.

Recapitulemos. Barcelona, enero de 1995: a Fernando Atienza, un arribista más bien cómico y en las últimas, le encargan un Informe Confidencial acerca de uno de esos personajes oscuros que frecuentan indistintamente las páginas de tribunales y los ecos de sociedad de los periódicos. En un contexto de disolución de la democracia a golpe de escándalos políticos y financieros y de pequeñas y grandes claudicaciones, Atienza se dispone a repasar la historia de su ciudad y de su país. Pero también la de su vida. Todo empezó el 15 de agosto de 1971, el día en que con su amigo Pepito el Yeyé corrió detrás del Watusi por toda Barcelona para avisarle de que lo buscaban por la violación y el asesinato de la hija del cabecilla del barrio.

Francisco Casavella murió repentinamente a los cuarenta y cinco años, en diciembre de 2008, mientras escribía una nueva novela que recuperaba el personaje de Fernando Atienza. Tampoco él había podido abandonar el mundo del Watusi. Y, como el propio Watusi, la gran novela de Francisco Casavella se ha convertido en un auténtico mito. La recuperamos en un volumen, con las últimas correcciones que incorporó el autor y con prólogos de Carlos Zanón y Miqui Otero.

BIOGRAFÍA: Francisco Casavella (Barcelona, 1963-2008) es autor de las novelas El triunfo (Premio

Tigre Juan 1991, editada por Versal y recuperada por Anagrama), Quédate (1993), Un enano español se suicida en Las Vegas (Anagrama, 1997), El Secreto de las Fiestas (1997, nueva versión 2006; Anagrama, 2018), El día del Watusi (2002-2003; Anagrama, 2016) y Lo que sé de los vampiros (Premio Nadal 2008, editada por Destino y recuperada por Anagrama). Sus ensayos y colaboraciones en prensa fueron recopilados en el volumen Elevación, elegancia y entusiasmo (2009). Su obra ha merecido los mayores elogios: «Un lujo de nuestras letras» (José María Pozuelo Yvancos, ABC); «Uno de los grandes narradores en nuestro país» (Ricardo Senabre, El Mundo), y ha sido traducida al inglés, francés, alemán, italiano y holandés.
OPINIÓN: Entretenido y muy intenso.
COMIENZO: Llego a la cima del monte Tibidabo...

martes, 25 de marzo de 2025

MIENTRAS DORMÍAN:


AUTOR: Donna Leon(1997).
TÍTULO ORIGINAL: Quiestly in Thir Sleep
PAÍS: Estados Unidos.
TRADUCCIÓN: Ana Mª de la Fuente.
EDITORIAL: Planeta.
RESEÑA: El comisario Brunetti investiga las extrañas circunstancias de la muerte de unos ancianos en una residencia geriátrica, todos ellos fallecieron mientras dormían. En el transcurso de la investigación topará con el todopoderoso Opus Dei y descubrirá las perversas prácticas sexuales de algunos miembros de la Iglesia Católica.
OPINIÓN: Entretenido.
COMIENZO: Brunetti sentado ante su escritorio...

lunes, 24 de marzo de 2025

EL FUEGO PURIFICADOR


AUTOR: Donna Leon.
TÍTULO ORIGINAL: A Refiner's Fire
PAÍS: Estados Unidos.
TRADUCCIÓN: Maia Figueroa Evans.
EDITORIAL: Planeta.(2024)
RESEÑA: En el caso número 33 de la serie Brunetti, Donna Leon aborda la preocupante cuestión de la violencia en las bandas juveniles. ¿Cómo puede ocurrir algo así en pleno corazón de Venecia, y, lo que es peor, llegar incluso al interior de la questura? Brunetti y Griffoni harán todo lo que esté a su alcance para comprender este fenómeno.
La Piazza San Marco aparece cubierta de cristales: dos bandas juveniles se han enfrentado violentamente en la oscuridad. Mientras la commissario Griffoni confía en su intuición para descubrir cómo un adolescente al que ha conocido recientemente puede acabar atrapado en un grupo así, Brunetti recurre a sus contactos al tiempo que intenta desentrañar el oscuro pasado del padre del joven. Tampoco el vicequestore Patta está tranquilo: hará lo que sea necesario para protegerse a sí mismo y a su entorno de esta alarmante amenaza, una situación que se está tornando especialmente desagradable en una ciudad tan turística como Venecia.
OPINIÓN: Entretenido.
COMIENZO: El lunes por la mañana Brunetti..

lunes, 27 de enero de 2025

ESCLAVOS DEL DESEO


AUTOR: Donna Leon.
TÍTULO ORIGINAL: Transient Desires
PAÍS: Estados Unidos.
TRADUCCIÓN: Maia Figueroa Evans.
EDITORIAL: Planeta.(2021)
RESEÑA: La aparición de dos chicas jóvenes inconscientes y con heridas graves a la entrada del Hospital Civil de Venecia pone a Brunetti y Griffoni tras la pista de dos jóvenes venecianos que podrían haber incurrido en un delito de omisión del deber de socorro.
Se trata de Marcelo Vio y Filiberto Duso, dos amigos desde la infancia, muy diferentes entre sí: Duso trabaja como abogado para la firma de su padre, mientras Vio dejó de estudiar de niño y se gana la vida trabajando para su tío, que tiene un negocio de transporte de mercancías y una pequeña flota de barcas.
Pero lo que en un principio parecía una travesura de dos jóvenes que solo querían pasarlo bien, destapará algo mucho más grave: una conexión con la mafia de tráfico ilegal de personas encargada de traer hasta Venecia a inmigrantes africanos. Brunetti y Griffoni tendrán que unir fuerzas con un nuevo aliado, el capitán Ignazio Alaimo, el oficial encargado de la Capitaneria di Porto, que lleva años siguiendo la pista de los traficantes.
OPINIÓN: Entretenido.
COMIENZO: Brunetti durmió hasta tarde..

domingo, 26 de enero de 2025

EN EL NOMBRE DEL HIJO


AUTOR: Donna Leon.(2019)
TÍTULO ORIGINAL: Unto Us a Son Is Given
PAÍS: Estados Unidos.
TRADUCCIÓN: Maia Figueroa Evans.
EDITORIAL: Planeta.
RESEÑA: Venecia: ciudad de riqueza… y de codicia. Gonzalo Rodríguez de Tejeda, originario de España, ha hecho una fortuna como comerciante de arte. Ya retirado, goza de una vida tranquila en Venecia en compañía de su joven amante, al que ha decidido nombrar su heredero. Pero su familia conservadora, que nunca aprobó su estilo de vida permisivo, y sus amigos más cercanos creen que está cometiendo un error. ¿Quién es su heredero elegido? El suegro del comisario Brunetti tiene un fuerte presentimiento y le pide
ayuda, lo que llevará al comisario a investigar en lo más profundo del corazón humano.
OPINIÓN: Entretenido.
COMIENZO: -Ya sabes que no me gusta entrometerme..

lunes, 6 de enero de 2025

CUESTIÓN DE FE


AUTOR: Donna Leon.
PAÍS: Estados Unidos.
EDITORIAL: Planeta.(2010)
RESEÑA: En pleno mes de agosto, el ispettore Vianello acude al despacho de Brunetti en busca de ayuda: su tía se ha puesto en manos de un adivino y la familia sospecha que, mediante una serie de ardides, éste le está sacando dinero. Mientras el detective escarba en un turbio negocio de manipulación, plagado de falsos videntes, consultores astrales y tarotistas, tiene lugar un asesinato en la ciudad: el muerto es Araldo Fontana, un ujier del Tribunal de Justicia al que se estaba investigando por su participación en una sutil trama de corrupción dentro de la monstruosa maquinaria judicial de Venecia. Brunetti se tendrá que valer de su intuición para navegar por un mundo de sugestión y descarado engaño, así como para enfrentarse a un caso de sangre, sobornos y sexo ilícito.
OPINIÓN: Entretenido.
COMIENZO: Cuando el ispettore Vianello entró en el despacho..

domingo, 5 de enero de 2025

CON EL AGUA AL CUELLO


TÍTULO ORIGINAL: Trace Elements.
AUTOR: Donna Leon.
TRADUCCIÓN: María Figueroa Evans.
PAÍS: Estados Unidos.
EDITORIAL: Planeta.(2020)
RESEÑA: Desde la residencia donde pasa sus últimos días postrada en una cama, Benedetta Toso, enferma de cáncer con apenas treinta y ocho años, quiere hablar con Brunetti de algo que no quiere llevarse consigo a la tumba. Débil y al borde de la muerte, la mujer apenas consigue tener algún momento de lucidez y esbozar algunas frases sueltas que implican a su marido, Vittorio Fadalto, muerto recientemente en un accidente de tráfico, con un dinero obtenido de forma ilegal y que, en consecuencia, su muerte fue en realidad un asesinato. «Ellos le mataron», cuenta al comisario. Desgraciadamente, antes de poder obtener más información al respecto, la mujer expira su último aliento.
¿A qué dinero ilegal se refería? ¿Quiénes son esos «ellos» a los que Toso acusa de haber asesinado a su marido? El fino hilo de investigación llevará al comisario hasta el lugar de trabajo del hombre, Spattuto Acqua, una empresa privada encargada de vigilar por la calidad del agua en Venecia. Allí, Brunetti no sólo se enfrentará a la verdad sobre si Fadalto fue asesinado o no, sino a un caso de soborno entre los empleados con el objetivo de ocultar vertidos contaminantes en el agua, lo que podría tener consecuencias catastróficas en la salud de los venecianos.
OPINIÓN: Entretenido e interesante.
COMIENZO: Un hombre y una mujer enfrascados en una conversación...

sábado, 4 de enero de 2025

SANGRE O AMOR


TÍTULO ORIGINAL: Falling in Love.
AUTOR: Donna Leon.
TRADUCCIÓN: María Figueroa Evans.
PAÍS: Estados Unidos.
EDITORIAL: Planeta.(2015)
RESEÑA: Un admirador de la soprano Flavia Petrelli ha traspasado la línea que separa a un fan inofensivo de un seguidor obsesionado. Conoce todos los pasos de su ídolo, dónde se encuentra en cada momento e intenta llamar su atención colmándola de rosas amarillas y regalos caros. Y lo que es peor: todo apunta a que está detrás de una serie de ataques sufridos por amigos y personas del entorno de la diva. La cantante de ópera se encuentra en Venecia interpretando con éxito Tosca en el emblemático teatro La Fenice, así que será sólo cuestión de tiempo que el comisario Guido Brunetti, viejo amigo de la infancia que ha ayudado a la artista en ocasiones anteriores, ponga a todo su equipo a su servicio. Eso incluye investigar en el pasado de Petrelli y conocer el lado oscuro del mundo del espectáculo, las presiones y la rivalidad que crece detrás del escenario. Como reconoce la artista, «los fans son fans: nunca son amigos».
OPINIÓN: Entretenido e interesante.
COMIENZO: La mujer se arrodilló ante su amante...

viernes, 3 de enero de 2025

ACQUA ALTA


TÍTULO ORIGINAL: Acqua alta.
AUTOR: Donna Leon.
TRADUCCIÓN: Ana Mª de la Fuente.
PAÍS: Estados Unidos.
EDITORIAL: Planeta.(1996)
RESEÑA: La arqueóloga norteamericana Brett Lynch, vieja conocida del comisario Guido Brunetti, sufre una agresión en su casa. Dos matones le advierten así que no se reúna con el doctor Semenzato, director del museo del Palacio Ducal, uno de los más relevantes de la ciudad. Días después, Semenzato aparece muerto en su despacho con la cabeza aplastada por una bella pieza procedente de un yacimiento arqueológico.

El melancólico, culto y pragmático comisario creado por Donna Leon se enfrenta a una trama mafiosa que extiende su red de contrabando en el tráfico internacional de arte. Al retirarse el acqua alta, la marea que periódicamente inunda las calles de Venecia, arrastra consigo una suciedad que deja tras de sí un poso de inmundicia y tristeza. La mirada de Brunetti es la de quien sabe que debe nadar en medio de esas aguas, que empapan también el alma de su ciudad.
OPINIÓN: Entretenido e interesante.
COMIENZO: Reinaba tranquilidad hogareña...

jueves, 2 de enero de 2025

UN MAR DE PROBLEMAS


TÍTULO ORIGINAL: A Sea of Troubles.
AUTOR: Donna Leon.
TRADUCCIÓN: Ana Mª de la Fuente.
PAÍS: Estados Unidos.
EDITORIAL: Planeta.(2001)
RESEÑA: La décima novela del comisario Brunetti se desarrolla en Pellestrina, una isla de pescadores del el sur de la laguna de Venecia. Dos pescadores de almejas, un padre y un hijo, han sido asesinados: un caso aparentemente fácil para Brunetti. Cuando el comisario se da cuenta de que no puede vencer la dificultad de entenderse en un dialecto diferente y la desconfianza que la cerrada cofradía de almejeros abriga contra la policía, accede a que la enigmática signorina Elettra pase unos días de vacaciones con unos parientes en la isla y averigüe, de incógnito, lo que esconde la impenetrable comunidad. El protagonismo de la infatigable signorina Elettra, los códigos de lealtad de una población sumamente peculiar, las alianzas, la amistad y el amor, convierten a Un mar de problemas en una de las creaciones más ricas de la gran «dama del crimen» actual.
OPINIÓN: Entretenido e interesante.
COMIENZO: Pellestrina es una península arenosa,...

miércoles, 1 de enero de 2025

LA DISTANCIA QUE NOS SEPARA


TÍTULO ORIGINAL: La distancia que nos separa.
AUTOR: Renato Cisneros.
PAÍS: Perú.
EDITORIAL: Planeta.(2015)
RESEÑA: «Es un libro impresionante, y haberlo escrito, además de talento, demuestra un gran coraje.»
Mario Vargas Llosa
Si quiero entender a mi padre debo identificar nuestros puntos de intersección, iluminar las zonas oscuras, buscar el contraste, resolver los acertijos que con el tiempo fui abandonando. Si consigo entender quién fue él antes que yo naciera, quizá podré entender quién soy ahora que está muerto. Es en esas dos titánicas preguntas que se sostiene el enigma que me obsesiona: Quién era él antes de mí. Quién soy yo después de él. Ese es mi objetivo sumario: reunir a esos hombres intermedios.
«Cisneros pone un orden novelesco en el desorden inherente a toda vida humana, mientras va en busca del tiempo perdido y del padre añorado».
Alfredo Bryce Echenique
BIOGRAFÍA: Renato Cisneros nació en Lima en 1976. Es periodista y escritor. Son suyos los poemarios:

Ritual de los Prójimos (1998), Maquina Fantasma (2001) y Nuevos Poemas Italianos (2007). Ha publicado además las novelas Nunca confíes en mí (2011) y Raro (20129, que contó con ilustraciones de Alfonso Vargas. Durante once años escribió para El Comercio. Ha conducido programas de radio y televisión en su país. Actualmente firma una columna semanal en la revista «Somos» y es corresponsal del Grupo RPP en Madrid, donde reside desde el 2015.
Su tercera novela, La distancia que nos separa (Planeta Perú, 2015) fue finalista de la II Bienal de Novela Mario Vargas Llosa y lleva agotadas cinco ediciones en Perú en menos de un año. Ha sido publicada, además, en México, Argentina, Colombia y Chile. Para marzo del 2017 se espera su aparición en Francia, donde será presentada por la prestigiosa editorial Bourgois.
Dejarás la tierra es su cuarta novela.
OPINIÓN: Interesante.
COMIENZO: No voy a contar aquí la historia de la mujer que tuvo siete hijos con un scerdote...

martes, 31 de diciembre de 2024

LA AURORA CUANDO SURGE


TÍTULO ORIGINAL: La aurora cuando surge.
AUTOR: Manuel Astur.
PAÍS: España (Asturias).
EDITORIAL: Acantilado.(2022)
RESEÑA: Un año después de la muerte de su padre, Manuel Astur emprendió un viaje que lo llevaría a recorrer Italia de norte a sur, sumándose así a la larga tradición de escritores que documentaron sus travesías por el bel paese que ofrece al viajero, al cabo de los siglos, estampas imperecederas de una belleza extraordinaria y lo enfrenta así a la fugacidad de su periplo vital. Astur usa la escritura como medio para ahondar en su pasado familiar, para aprender de los grandes maestros que recorrieron el mismo camino antes que él, para reconciliarse con su dolor y sus temores más profundos, para celebrar a su padre y, a fin de cuentas, para conciliar los instantes de mayor felicidad y asombro con la melancolía y el duelo. Un libro sobre el amor, la pérdida y el poder de la palabra como fuente de sentido profundamente conmovedor, bello y certero.
BIOGRAFÍA: Manuel Astur (Sama de Grado, 1980) es escritor, poeta y

editor. Ha impartido cursos de literatura en distintas escuelas y colabora asiduamente con artículos, reseñas y columnas en diversos medios. Fue editor de la revista cultural madrileña Arto! Ha publicado el volumen de relatos En el cielo, una nube (2023), así como los poemarios Y encima es mi cumpleaños (2013) y El fruto siempre verde (Acantilado, 2024), las novelas Quince días para acabar con el mundo (2014) y San, el libro de los milagros (Acantilado, 2020), y los ensayos emocionales Seré un anciano hermoso en un gran país (2016) y La aurora cuando surge (Acantilado, 2022). En 2017 fue elegido una de las «Diez nuevas voces más interesantes del continente europeo» en el marco del proyecto Literary Europe Live.
OPINIÓN: Entretenido y muy poético.
COMIENZO: No, desde luego esto no será un libro de viajes...

lunes, 30 de diciembre de 2024

LA ARMONÍA DE LAS CÉLULAS


TÍTULO ORIGINAL: The Song of the Cell.
AUTOR: Siddhartha Mukherjee.
TRADUCCIÓN: Pilar Alba y Rosa Pérez.
PAÍS: India.
EDITORIAL: Penguin.(2022)
RESEÑA: Bienvenidos a la apasionante historia de la célula. En este nuevo libro, el oncólogo y divulgador Siddhartha Mukherjee nos acompaña en un viaje fascinante a partir de uno de los mayores descubrimientos científicos de la historia: el hecho de que todos los organismos vivos complejos estén constituidos por unidades diminutas, autónomas y autorreguladas, esas que en el siglo XVII Robert Hooke vio a través de su microscopio y bautizó con el nombre que hoy conocemos.
Aquel hallazgo, seguido de una cada vez mejor comprensión de la fisiología celular, cambió para siempre (y aún determina) la manera en que abordamos la medicina, la ciencia, la biología, las estructuras sociales y hasta la cultura. Una fractura de cadera, una parada cardiaca, el Alzheimer, el sida, un cáncer de pulmón... todo, absolutamente todo, puede explicarse como el resultado del funcionamiento anómalo de las células o de los ecosistemas que estas forman. Y también todo debería poder tratarse mediante su manipulación terapéutica. Esta revolución en el campo de la biología celular ya ha demostrado resultados transformadores y hoy se plantea como uno de los avances científicos que más vidas pueden salvar.
BIOGRAFÍA: (Nueva Dehli, 1970) es profesor de Medicina en la Universidad de Columbia y oncólogo en

su hospital universitario. Ganador de una beca Rhodes, se graduó en la Universidad de Stanford, fue investigador en la de Oxford y se doctoró en Medicina en la de Harvard. Ha publicado artículos en Nature, The New England Journal of Medicine, The New York Times y The New Republic. Su libro El emperador de todos los males (Debate, 2014) fue ganador del Premio Pulitzer en la categoría de no ficción. En Debate también ha publicado El gen. Una historia personal (2017), que da respuesta a una de las preguntas más relevantes del futuro: ¿Qué significa ser humano cuando se es capaz de manipular la información genética? Actualmente vive en Nueva York con su esposa y sus hijas.
OPINIÓN: Entretenido y muy interesante.
COMIENZO: En noviembre de 2017 vi morir a ...

lunes, 9 de diciembre de 2024

LAS MEDUSAS NO TIENEN OREJAS


TÍTULO ORIGINAL: Les méduses n'ont pas d'oreilles (2022)
AUTOR: Adèle Rosenfeld
PAÍS: Francia
EDITORIAL:Planeta(2023)
TRADUCCIÓN: Isabel González Gallarza.
ILUSTRACCÓN: Jantina Peperkamp.
RESEÑA: Louise tiene veinticinco años y aunque es parcialmente sorda hasta ahora ha conseguido construir su vida y maniobrar con esa incapacidad invisible, en gran parte gracias a su poética relación con el mundo:cuando se enfrenta a algún malentendido por su sordera acuden a su mente varios personajes, desde un soldado de la Primera Guerra Mundial a una excéntrica botánica, que la acompañan y ayudan a hacer frente a una realidad cada vez más complicada.
Su último diagnóstico es claro: ha perdido aún más audición de lo esperado y la única posibilidad es que se opere para llevar un implante pero esta decisión no es tan simple como pudiera parecer; el resultado es irreversible y si bien volvería a oír con claridad, implica perder su audición natural y oír todas las voces con un mismo tono metálico. ¿Será capaz de renunciar a reconocer la ironía, o la voz de su madre, y de entrar en un nuevo mundo sin matices?
BIOGRAFÍA: Adèle Rosenfeld nació en 1986. En su debut, Las medusas no tienen orejas, ha sido capaz

de poner sobre la mesa con gran autoridad el tema de la discapacidad auditiva y las dificultades y desafíos a los que se enfrentan a diario las personas que la padecen. Rosenfeld siguió un curso de escritura creativa en la Universidad de París VIII y volcó parte de su experiencia personal en esta obra, por la que ha recibido un reconocimiento unánime por parte de la crítica francesa y ha sido finalista del Premio Goncourt de primera novela. En la actualidad está escribiendo su segunda obra.
OPINIÓN: Interesante ver el mundo desde el punto de vista de una persona que va perdiendo el oído.
COMIENZO: Era el edificio Castaigne...

domingo, 8 de diciembre de 2024

SEDA


TÍTULO ORIGINAL: Seta (1996)
AUTOR: Alessandro Baricco
PAÍS: Italia
EDITORIAL: Anagrama
TRADUCCIÓN: Xavier González Rovira & Carlos Gumpert Melgosa.
ILUSTRACCÓN: Jantina Peperkamp.
RESEÑA: Alessandro Baricco presentaba la edición italiana de Seda que tuvo un éxito extraordinario en su país, con estas palabras: Ésta no es una novela. Ni siquiera es un cuento. Ésta es una historia. Empieza con hombre que atraviesa el mundo, y acaba con un lago que permanece inmóvil, en una jornada de viento. El hombre se llama Hervé Joncour. El lago, no se sabe. Se podría decir que es una historia de amor. Pero si solamente fuera eso, no habría valido la pena contarla. En ella están entremezclados deseos, y dolores, que se sabe muy bien lo que son, pero que no tienen un nombre exacto que los designe. Y, en todo caso, es nombre no es amor. (Esto es algo muy antiguo. Cuando no se tiene un nombre para decir las cosas, entonces se utilizan historias. Así funciona. Desde hace siglos).
Todas las historias tienen una música propia. Ésta es una música blanca- Es importante decirlo porque la música blanca es una música extraña, a veces te desconcierta: se ejecuta suavemente y se baila lentamente. Cuando la ejecutan bien como oír el silencio y a los que la bailan estupendamente se les mira y parecen inmóviles. La música blanca es algo rematadamente difícil.
No hay mucho más que añadir. Quizá lo mejor sea aclarar que se trata de una historia decimonónica: lo justo para que nadie se espere aviones, lavadoras o psicoanalistas. Quizá en otra ocasión.
BIOGRAFÍA: Alessandro Baricco (Turín, 1958) es autor de, entre otras obras, las novelas Tierras de

cristal (Premio Selezione Campiello y Prix Médicis Étranger), Océano mar (Premio Viareggio), Seda,

City, Sin sangre, Esta historia, Emaús, Mr Gwyn, Tres veces al amanecer y La Esposa joven, publicadas en Anagrama, al igual que la majestuosa reescritura de Homero, Ilíada, el monólogo teatral Novecento, los ensayos de Next. Sobre la globalización y el mundo que viene, Los bárbaros. Ensayo sobre la mutación, The Game, Lo que estábamos buscando. De la pandemia como criatura mítica y La vía de la narración, las reseñas de Una cierta idea de mundo y los artículos de El nuevo Barnum. Baricco dirigió el programa de libros Pickwick para Rai Tre, que «invitó a los italianos a redescubrir el placer de la lectura» (Claudio Paglieri), y en 1994 fundó en Turín una escuela de «técnicas de escritura» llamada Holden (como homenaje a Salinger) que ha tenido, bajo su dirección, un éxito clamoroso. A partir de Seda, que se ha convertido en un longseller ininterrumpido, tanto en Italia como internacionalmente, se consagró como uno de los grandes escritores italianos de las nuevas generaciones. Ha recibido los premios Fondazione Il Campiello en 2020 y Penna d’oro en 2022 por el conjunto de su producción.
OPINIÓN: Un cuento poético.
COMIENZO: Aunque su padre hubiera imaginado para él...

sábado, 30 de noviembre de 2024

EL SILENCIO Y LA CÓLERA


TÍTULO ORIGINAL: Le Silence et la Colère (2024)
AUTOR: Pierre Lemaitre
PAÍS: Francia
EDITORIAL:Penguin.(2023)
TRADUCCIÓN: Jose Antonio Soriano Marco.
RESEÑA:París, 1952. Tras mudarse a la capital francesa desde Beirut, los hermanos Pelletier se enfrentan a los retos que les plantea su ciudad de adopción. Cuando Hélène llega a Chevrigny, un pueblo de la Francia profunda, para realizar un reportaje por encargo del Journal du Soir, es testigo de los dramas humanos de quienes se verán expulsados para siempre de sus hogares y, en ese contexto, su vida dará un vuelco inesperado.
Entretanto, su hermano François, un resuelto periodista del mismo diario parisino, debe descubrir quién es realmente Nine, mientras Jean, el inepto hermano mayor, atormentado por su diabólica esposa, Geneviève, se enfrenta a sus violentas pulsiones y, una vez más, intenta huir de la justicia.
OPINIÓN: Entretenida y emocionante.
COMIENZO: Desde principios de febrero...