
AUTOR: Gabriela Adamesteanu.
PAÍS: Rumanía.
TRADUCCIÓN: Susana Vázquez Alvear.
EDITORIAL: Lumen (2007).
RESEÑA:Toda la historia reciente de Rumania a través de los ojos de una anciana que pasea una mañana por las calles de Bucarest.
En una fría mañana de invierno, Vica, una mujer de setenta años, se encamina sola por las calles de Bucarest. Su in

BIOGRAFÍA: Gabriela Adamesteanu es una de las autoras de más prestigio de Rumania.
OPINIÓN: Lento, repetitivo y aburrido.
EL COMIENZO:
En otras épocas, ¿habría estado ella así, días enteros sin moverse de casa, como ahora? ¡Ni muerta! Habría sentido que se le caía la casa encima. Se las arreglaba lo mejor que podía y, ¡hala!, a la calle. Hoy visitaba a uno, mañana a otro: iba de casa en casa; pero volver a la suya con las manos vacías, eso sí que nunca; andaba de palique con todo el mundo, se enteraba de todo; después de tanto estar con el mudo del marido, le entran a una ganas de salir pitando… Nunca tuvieron grandes temas de conversación, pues, al fin y al cabo, ¿de qué se puede hablar con los hombres?
—El marido, que sepa de ti solo de cintura para abajo… —dice, y la cuñada, al escucharla, se encrespa.